1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 

90/BELED-15

Bismillâhirrahmânirrahîm

يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ

Yetîmen zâ makrabeh(makrabetin).

Yakınlık sahibi (akraba) olan yetimi.


1. yetîmen : yetim
2. : sahip, ...oldu, ...olan
3. makrabetin : yakın, akraba

AÇIKLAMA 

Bismillâhirrahmânirrahîm

Yakın ve akraba olan yetimleri özellikle doyurmalıdır.

90/BELED-15

Bismillâhirrahmânirrahîm

İmam İskender Ali Mihr

:

Yakınlık sahibi (akraba) olan yetimi.

Diyanet İşleri

:

(14-16) Yahut şiddetli bir açlık gününde kendisiyle yakınlığı olan bir yetimi, yahut yerde sürünen bir yoksulu doyurmaktır.

Abdulbaki Gölpınarlı

:

Yakınlığı olan bir yetîmi.

Adem Uğur

:

Yakınlığı olan bir yetime

Ali Bulaç

:

Yakın olan bir yetimi,

Ali Fikri Yavuz

:

Akrabalığı olan bir yetime...

Bekir Sadak

:

(14-16) Yahut, aclik gununde, yakini olan bir oksuzu, yahut topraga serilmis bir yoksulu doyurmaktir.

Celal Yıldırım

:

(14-15-16) Veya açlık gününde (kıtlık zamanında) hısım sayılan bir yetime veya yere serilmiş (bitkin, kimsesiz) bir yoksula yedirmektir.

Diyanet İşleri (eski)

:

(14-16) Yahut, açlık gününde, yakını olan bir öksüzü, yahut toprağa serilmiş bir yoksulu doyurmaktır.

Diyanet Vakfi

:

(11-16) Fakat o, sarp yokuşu aşamadı. O sarp yokuş nedir bilir misin? Köle azat etmek veya açlık gününde yakını olan bir yetimi, yahut aç açık bir yoksulu doyurmaktır.

Edip Yüksel

:

Akraba bir öksüzü,

Elmalılı Hamdi Yazır

:

Yakınlığı olan bir yetîme

Elmalılı (sadeleştirilmiş)

:

Yakınlığı olan bir yetime

Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

:

Yakınlığı olan bir yetime,

Fizilal-il Kuran

:

Akraba olan yetimi,

Gültekin Onan

:

Yakın olan bir yetimi,

Hasan Basri Çantay

:

yakınlığı olan bir yetime,

İbni Kesir

:

Yakınlığı olan bir yetime,

Muhammed Esed

:

yakını olan bir yetimi,

Ömer Nasuhi Bilmen

:

(15-16) Karabet sahibi olan bir yetime. Veyahut yerlere serilmiş bir yoksula.

Şaban Piriş

:

Yakınlığı olan bir yetimi.

Suat Yıldırım

:

Yakınlığı olan bir yetimi,

Süleyman Ateş

:

Akrabâ olan yetimi,

Tefhim-ul Kuran

:

Yakın olan bir yetimi,

Ümit Şimşek

:

Ya bir yetim akrabaya,

Yaşar Nuri Öztürk

:

Yakındaki bir yetimi,

 

 

Gösterim: 388